FAQs

Qui peut accéder aux services de l’OSVRSE ?

  • Nous offrons un soutien à tous les membres de la communauté de McGill (étudiants, professeurs et personnel) qui ont été touchés par la violence sexuelle, qu'il s'agisse de harcèlement ou d'agression sexuelle, de violence sexiste ou entre partenaires intimes ou de cyberviolence.
  • Vous pouvez accéder aux services de l'OSVRSE que vous ayez subi, vu ou soutenu une personne touchée par la violence sexuelle ou genrée.
  • Les services sont fournis sans distinction de sexe, d'orientation sexuelle, de race, d'âge, de citoyenneté ou de statut d'immigrant.
  • Les services sont fournis peu importe quand et où l'incident de violence sexuelle ou genrée s'est produit (par exemple : sur le campus, hors campus, en ligne, avant de venir à McGill).

Y a-t-il un coût pour accéder à l'OSVRSE ?

  • Tous les services OSVRSE sont gratuits et disponibles en français et en anglais.
  • Les étudiants n'ont pas besoin d'avoir payé les frais de scolarité pour accéder aux services de l’OSVRSE.

Dois-je rapporter ce qui m'est arrivé pour accéder aux services de l’OSVRSE ?

Vous pouvez accéder aux services de l'OSVRSE sans avoir à déposer un signalement officiel ou une plainte auprès de l'université ou de la police. Si vous avez des questions sur le signalement ou sur la sécurité sans le processus, nous pouvons en discuter lors d'un rendez-vous.

Un rendez-vous avec OSVRSE est-il confidentiel ?

Nos interactions et ce que vous nous dites resteront confidentiels au sein de l'OSVRSE. Avec votre consentement, nous divulguerons les informations nécessaires à la coordination des services et/ou de l'hébergement avec d'autres personnes ou bureaux à McGill.

Les limites de la confidentialité sont les suivantes:

  • S'il existe une menace imminente de mort ou de blessure physique grave pour vous-même ou une autre personne ;
  • Si la sécurité ou le développement d'un.e mineur.e est ou peut être compromis ;
  • Si un juge ordonne une citation à comparaître

Si l'une de ces situations se produit, vous serez informé et soutenu à chaque étape.

Que faire si j'ai des besoins d'accessibilité ?

Nous visons à créer des espaces accessibles et inclusifs.

  • Le bâtiment est accessible en fauteuil roulant via l'entrée principale sur Sherbrooke.
  • Des toilettes accessibles aux fauteuils roulants se trouvent au rez-de-chaussée.
  • Les toilettes du 5e étage ont un petit escalier et ne sont pas unisexes.
  • Cet espace est à parfum réduit pour minimiser les risques pour les personnes sensibles aux produits chimiques, allergiques et asthmatiques. Veuillez-vous abstenir de porter des produits parfumés, tels que du parfum, de l'eau de Cologne, du shampoing, du revitalisant, du savon, de la laque ou du gel, un détergent à lessive, un assouplissant ou une lotion.

Si vous avez besoin des accommodements supplémentaires pour accéder à notre bureau ou participer à nos événements, veuillez l'indiquer dans votre réservation.

Quelles informations dois-je fournir pour prendre un rendez-vous?

Nous n'avons besoin que des informations nécessaires pour prendre rendez-vous. Veuillez fournir les éléments suivants :

Rendez-vous par téléphone :

  • Nom
  • Numéro de téléphone
  • Veuillez indiquer si nous pouvons laisser un message vocal ou non lorsque nous rappelons

Rendez-vous par courriel :

  • Nom
  • Numéro de téléphone (optionnel)

Rendez-vous en ligne :

  • Nom
  • Courriel
  • Numéro de téléphone (optionnel)

Si vous demandez un rendez-vous pour discuter d'accommodements avec une échéance à venir, veuillez indiquer le type d’accommodements et l'échéance à venir dans votre message (téléphone, courriel). Si vous réservez en ligne, mais qu'il n'y a pas de rendez-vous disponible avant la prochaine date limite, appelez le 514-398-3954 ou envoyez-nous un courriel à osvrse [at] mcgill.ca.

Que faire si j'ai été récemment agressé sexuellement et que j'ai besoin d'une aide immédiate ?

Si vous avez été agressé sexuellement au cours des 5 derniers jours et avez besoin d'une aide immédiate, vous pouvez accéder aux services des centres désignés ouverts 24h/24 et 7j/7. Les services sont accessibles aux personnes de tous les sexes et comprennent : le dépistage des infections sexuellement transmissibles, les analyses de sang, les vaccinations, la contraception du lendemain, la prophylaxie du VIH, un examen médico-légal et un soutien psychologique. Cliquez ici pour trouver un centre désigné ou composez le 1-888-933-9007.

Que faire si j'ai besoin d'aide pour accéder à un accommodement avec une date limite à venir ?

Si vous réservez en ligne, mais qu'aucun rendez-vous n'est disponible avant la prochaine date limite, appelez le 514-398-3954 ou envoyez-nous un courriel à osvrse [at] mcgill.ca. Veuillez indiquer le type d’accommodement et la date limite dans votre message (téléphone, courriel) lors de votre premier contact.

Y a-t-il une liste d'attente pour obtenir un rendez-vous à l'OSVRSE ?

Nous ferons tout notre possible pour vous fournir un rendez-vous dans la semaine suivant votre prise de contact.

  • Si vous essayez de réserver en ligne mais que vous ne pouvez pas vous rencontrer aux heures disponibles ou si vous avez besoin d'une rencontre avant la prochaine heure disponible, appelez le 514-398-3954 ou envoyez-nous un courriel à osvrse [at] mcgill.ca avec vos disponibilités.
  • Si vous envoyez un courriel, vous pouvez vous attendre à une réponse dans les 2 jours ouvrables.

Que faire si j'ai besoin d'assistance en dehors des heures de bureau ?

Si vous êtes en crise ou vous cherchez de l'aide en dehors des heures d'ouverture, vous pouvez appeler la ligne d'assistance provinciale pour les victimes d'agression sexuelle au 1-888-933-9007, qui est disponible 24h/24, 7j/7 en anglais et en français.

Nous reconnaissons que l’Université McGill est située sur des terres non cédées qui ont toujours servi de lieu de rencontre et d’échange entre divers peuples autochtones. Les Kanien'kehà:ka / Peuple du silex (Mohawk), nation fondatrice de la confédération des Haudenosaunee/Peuple des longues maisons (Iroquois), sont reconnu·e·s comme les gardien·ne·s traditionnel·le·s des terres et des eaux.

Back to top