Réseau de centres de jurilinguistique
- Centre de ressources en français juridique (affilié à Université de Saint-Boniface)
- Centre for Legal Translation and documentation (Université d'Ottawa)
- Centre de traduction et de terminologie juridiques (Université de Moncton)
Centres de recherche en droit privé
Canada
- Canadian Research Institute of Law and the Family (Université de Calgary)
- Institute of Comparative Law (Université McGill)
- Centre de recherche en droit public (Université de Montréal)
- Chaire Jean-Louis Baudouin en droit civil (Université de Montréal)
International
- Centre de droit comparé et d'histoire du droit (Université Libre de Bruxelles, Belgique)
- Institut de droit privé (Université Toulouse I, Sciences sociales, France)
- Centre d'études sur la coopération juridique internationale (CECOJI-CNRS; Ivry-sur-Seine, France)
- Centre français de droit privé (France)
- Centre de recherche de droit privé (Université de Bretagne Occidentale, Brest, France)
- Institut de droit comparé Édouard Lambers (Université Jean Moulin, Lyon III, France)
- Laboratoire de théorie juridique (Faculté de droit et de sciences politiques d'Aix-Marseille, France)
- Max Planck Institute for Comparative and International Private Law (Allemagne)
- The Civil Law Centre (Université d'Aberdeen, Écosse)
- Edinborough Centre for Private Law (Université d'Edinburgh, Écosse)
- Swiss Institute of Comparative Law (Suisse)
- British Institute of International and Comparative Law (Royaume-Uni)
- Institute of European and Comparative Law (Oxford University, Royaume-Uni)
- Institute of Global Law (University College London, Faculty of Laws, Royaume-Uni)
- Centre of Civil Law Studies (Louisiana State University, États-Unis)
- South Australian Law Reform Institute (Université d'Adélaïde, Australie)
Chambre des notaires
Ressources jurilinguistiques
- Dictionaries and Lexicons
- Liste des monographies et articles sur la jurilinguistique française (Université de Moncton)
- Law of Security Glossary (Common Law) (Bureau de la traduction, Canada)
- Law of Contracts and Law of Torts Glossary (Common Law) (Bureau de la traduction, Canada)
- Law of Trusts Glossary (Common Law) (Bureau de la traduction, Canada)
- PAJLO: Jurilinguistic Resources (Programme national d'administration de la justice dans les deux langues officielles)
- Termium (Traduction anglais/français)
- Tradulex (Ressource pour les traducteurs dans le domaine du droit)
Dictionnaires
Généraux
- McGill eReference shelf
- Le Trésor de la Langue Française Informatisé
- LEXILOGOS Dictionnaire francophone et autres
- Semantic Atlas, Lexiques français et anglais
Spécialisés
- Bouvier's Law Dictionary Sixième édition, 1856, 1856
- DAFA Dictionnaire d'apprentissage du Français des Affaires
- Dictionaire des citations sur le droit (JURIPOLE)
- Dictionnaire du droit privé by Serge Braudo, Conseiller honoraire à la Cour d'appel de Versailles
- Duhaime's Law Dictionary, Compilé par l'avocat canadien Lloyd Duhaime
- Dictionnaire LAW.COM
- Routeledge Encyclopedia of Philosophy Online
Codes civils
- Code civil français
- Civil Code of Québec, Le Code civil du Québec : du Bas-Canada à aujourd'hui (Guide de l'Assemblée nationale du Québec)
- Civil Code of Louisiana
- Civil Code of Germany (BGB)
- Codes civils dans le monde Répertoire LexInter.net