Writer in Residence

The Mellon ISCEI Writer in Residence program will bring Indigenous writers to campus to continue their creative work, share their expertise, interact with students and faculty members, and enhance knowledge of and exposure to Indigenous writing among the campus community and the public at large. The annual Writer in Residence will be co-organized with the Departments of English and French Literature, and will be involved in a variety of on-campus activities such as creative writing workshops, talks, and will be available as a resource to students, faculty, and staff. 

 


Winter 2022 Mellon Writer-in-Residence

 

Maya Cousineau Mollen, de la nation Innu-Montagnaise est adoptée de façon traditionnelle par des parents Québécois sur décision de sa mère Innu. Encouragée par ses parents, elle commence à écrire de la poésie dès l’âge de 14ans. Ce moyen d’expression la suit tout au long de son existence. Publiée modes -tement dans des anthologies, revues littéraires et également auteure d’une nouvelle dans le recueil Amun sous la direction de Michel Jean. Elle publie en Septembre 2019 son tout premier recueil de poésie avec la maison d’Éditions Hannenorak intitulé : Bréviaire du Matricule 082. Elle cumule 23 ans d’expérience dans le monde des Premières nations. Fondatrice de l’association étudiante autochtone à l’Université Laval et également cofondatrice du Conseil des jeunes des Premières nations du Québec et du Labrador devenu depuis l’actuel Réseau jeunesse des Premières Nations du Québec et du Labrador.

Maya Cousineau Mollen is an Innu-Montagnaise writer. Encouraged by her adopted parents, Maya began writing poetry at a young age and has since incorporated writing throughout her life. Maya is the cofounder of the First Nations Youth Council in Quebec and Labrador, in addition to founding the association étudiante autochtone à l’Université Laval. Published in anthologies and literary reviews, Maya published her first collection of poetry with la maison d’Éditions Hannenorak titled: Bréviaire du Matricule 082.


Past Residencies 

See below to learn more about past residents 

Leanne Betasamosake Simpson 

Leanne Betasamosake Simpson is a Michi Saagiig Nishnaabeg writer, musician, and academic. She has worked as an independent scholar for two decades and lectured at universities across Canada and the United States. In her work, she deals with ideas of Indigenous environmentalisms and land-based knowledge, resurgence and resilience, and Indigenous futurities. She holds a PhD from the University of Manitoba and currently teaches at Dechinta Centre for Research and Learning. She is a member of Alderville First Nation.

Some of her notable works include Dancing on Our Turtle’s Back, Islands of Decolonial Love, and most recently, Noopiming: The Cure for White Ladies and its accompanying album Noopiming Sessions.

 

Publications: 

Non-fiction
  • Rehearsals for Living Robyn Maynard & Leanne Betasamosake Simpson (forthcoming Knopf Canada/Haymarket 2022)
  • A Short History of the Blockade: Giant Beavers, Diplomacy & Regeneration in Nishnaabewin (University of Alberta Press, 2021)
  • Danser sur les dos de notre Tortue (Varia, 2018)
  • As We Have Always Done: Indigenous Freedom Through Radical Resistance (University of Minnesota Press, 2017)
  • Dancing On Our Turtle's Back: Stories of Nishnaabeg Re-Creation, Resurgence, and a New Emergence (2011)
Fiction
  • Noopiming: The Cure for White Ladies (House of Anansi, 2020; University of Minnesota Press, 2021)
  • Noopiming, Remède pour guérir de la blancheur (Mémoire d'encrier, 2021)
  • On se perd toujours par accident (Mémoire d'encrier, 2020)
  • Cartographie de l'amour décolonial (Mémoire d'encrier, 2018)
  • This Accident of Being Lost: Songs and Stories (House of Anansi, 2017)
  • Islands of Decolonial Love (ARP Books, 2013)
  • The Gift is in the Making (Portage and Main Press, 2013)
Albums
  • Theory of Ice (You've Changed Records, 2021)
  • Noopiming Sessions (Gizhiiwe Records, 2020)
  • f(l)ight (2016)
  • Islands of Decolonial Love (2013)
Films & Videos

You can read more about this initiative by referring to Call to Action #25 in the Provost’s Task Force on Indigenous Studies and Indigenous Education report linked here:

Back to top