"Turkey has banned all academics from leaving the country, cancelling their annual leave, as President Tayyip Erdogan's post-coup crackdown escalated to 'exceptional proportions'. One British academic at a state-run university in Istanbul told the Telegraph that foreign nationals had also been told to come back to work." (The Telegraph)
Debbie Blythe, a translator and lecturer at the McGill School of Continuing Studies' Translation and Written Communication unit, has been awarded the Cole Foundation Prize for Translation - French to English. Blythe received the award in recognition for her work on Turkey and the Armenian Ghost: On the Trail of the Genocide. The prize was awarded as part of the Quebec Writers' Federation QWF Literary Awards, the most important literary event of the year for Quebec English-language writers and readers.
Debbie Blythe has had a dual role as both a professional translator and a lecturer in the Translation and Written Communication Unit at McGill’s School of Continuing Studies for over 20 years. During that time she has translated a wide variety of French-language texts into English – a screenplay, documentaries, and countless legal, medical, and commercial texts. This past summer, she dedicated herself to a very special project.