Centre for Continuing Education news
Students completing the Graduate Diploma in Translation (GDIT) must sit a comprehensive examination at the conclusion of the GDIT Program. The examination consists of an oral defense of a best-work portfolio. This portfolio represents a record of progress made by the candidate throughout his/her studies.
There’s a great deal of excitement in the air at the former Centre for Continuing Education (CCE) these days. That’s right – former. After much study and discussion, CCE will become the School of Continuing Studies (SCS)/École d’éducation permanente on May 1. As well, all the major program units will be renamed and one new unit will be born.
Ms. Emily Salmins was awarded the McGill Associates Prize in Translation (French to English) at the 2010 Convocation. The prize is awarded annually to the student with the best academic record in the Certificate in Translation.
McGill University's Centre for Continuing Education is pleased to introduce PACE: Personal and Cultural Enrichment, a new area designed to provide the local community with culturally enriched programming. PACE events will showcase art, writing, religion and film, performance and more.
Québec’s Conseil des ministres has announced that Prof. James Archibald, Director of Translation Studies at the Centre for Continuing Education, has been reappointed as one of five members of the Office des professions du Québec on the recommendation of Justice Minister Kathleen Weil.
"Canada's language industry needs a wakeup call," says Dr. James Archibald, Director of Translation Studies at McGill's Centre for Continuing Education.
McGill Grad Becomes the 2000th Member of the Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
McGill University is pleased to congratulate Isabelle Pouliot, who has become the 2000th member of the Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). OTTIAQ made the announcement last week in Montreal. Mme Pouliot received her Certificate in Translation in 2005 and her Graduate Diploma in Translation a year later in May 2006, both from McGill.
Both in her daily work and in her private life, Louise Chicoine personifies the committed translator. Her excellent and steady work as a newly-qualified translator was recognized at the 2009 Convocation when she was awarded the McGill Associates Prize in Translation (English to French).
In recognition of her excellent work, Ms. Danièle Powell was awarded the McGill Associates Prize in Translation (French to English) at the 2009 Convocation. The prize is awarded annually to the student with the best academic record in the Certificate in Translation.
New Graduate Admissions Requirements for CMS programs. The Department of Career and Management Studies has recently announced new admission requirements pertaining to its graduate programs. For more information, please refer to the graduate program of interest.
The 2009-2010 Continuing Education Calendar now available! The Continuing Education Calendar, which includes all courses available for Fall, Winter, Spring and Summer is now available for download as a pdf, or in print. See attachment.
McGill University thinks it has a solution to Canada's crippling shortage of business-minded technology workers. This fall it will roll out a new program to train Internet geeks to think like CEOs, and vice versa. The school is now taking applications for its graduate program in Internet business, which it developed with large technology firms smarting from the labour shortage.