In-person class cancellation and work-from-home / Annulation des cours en présentiel et télétravail

Updated: Tue, 03/10/2026 - 17:14
In-person class cancellation and work-from-home / Annulation des cours en présentiel et télétravail. McGILL ALERT! Due to freezing rain all in-person classes and activities on Wednesday, March 11, will be cancelled. Staff are asked not to come to campus tomorrow unless they are required on site by their supervisor to perform necessary functions and activities. See your McGill email for more information.
...
ALERTE McGILL! En raison de la pluie verglaçante, tous les cours et activités en présentiel prévus pour le mercredi 11 mars sont annulés. Nous demandons au personnel de ne pas se présenter sur le campus demain, à moins que leur superviseur ne leur demande d’être sur place pour accomplir des fonctions ou activités nécessaires au fonctionnement du campus. Pour plus d’informations, veuillez consulter vos courriels de McGill.

Traduction et expression écrite

important

Nota : Ceci est la version 2018–2019 de l'annuaire électronique. Veuillez mettre à jour l'année dans la barre d'adresse de votre navigateur pour une version plus récente de cette page, ou consultez l'annuaire le plus récent.

Traduction et expression écrite à l'École d'éducation permanente

Traduction et expression écrite à l'École d'éducation permanente

Traduction et expression écrite à l'École d'éducation permanente

Maîtrisez-vous parfaitement l'anglais, le français et peut-être aussi l'espagnol ? Avez-vous une affinité particulière pour l'analyse du langage et l'expression écrite ? L'unité de Traduction et expression écrite offre des programmes qui vous procureront les compétences et l'expérience nécessaire pour réussir en tant que traducteur. Nos programmes mettent l'accent sur les principes de la traduction, l'analyse du langage et la traduction pratique de textes issus de domaines variés. Ces programmes vous préparent aux défis et aux gratifications d'une carrière en traduction.

Afin de satisfaire aux besoins des professionnels actifs sur le marché du travail et des individus désirant amorcer une nouvelle carrière, le certificat en traduction et le certificat d'études supérieures en traduction juridique sont offerts durant la soirée. Le nombre d'apprenants est limité à 25 par classe. Ceux-ci y développeront les connaissances et les compétences fondamentales du domaine de la traduction, en traduisant à partir de l'anglais, du français ou de l'espagnol et vice versa (L'option espagnol est disponible dans le certificat uniquement).

Pour les personnes qui souhaitent améliorer leurs compétences linguistiques en espagnol, nous proposons un programme en espagnol comprenant quatre niveaux d'études menant au certificat de compétence en espagnol. Les personnes ayant un niveau intermédiaire de la langue et qui font des affaires en Amérique latine peuvent acquérir de l'avancement professionnel en acquérant le certificat d'études supérieures en communication professionnelle – espagnol.

Les individus qui aimeraient parfaire leurs compétences ou acquérir des aptitudes spécifiques en communication écrite pour un public professionnel peuvent s'inscrire au Centre de communication écrite de McGill qui offre des cours non assortis d'unités pour les étudiants inscrits à un programme de grade ou inscrits à l'éducation permanente. Ce Centre offre également des ateliers, des séminaires et des cours particuliers. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter École d'éducation permanente > Domaines d'étude > Centre de communication écrite de McGill.

Coordonnées

Coordonnées

Programs, Courses and University Regulations—2018-2019 (last updated juin. 27, 2018) (disclaimer)
School of Continuing Studies—2018-2019 (last updated juin. 27, 2018) (disclaimer)
Back to top