Brighton, MA: Academic Studies Press, 2017. 180 pages
This unique interpretive study seeks to examine aspects of the building of the modern Turkish Nation. In particular the transmission of Kemalist Turkish Nationalism at the level of popular detective fiction. (Mustafa Kemal Ataturk (1881-1939) – Military/Political leader; First President of Turkey). Mason argues that nationalist concepts and ideas were disseminated through the medium of this literature. After introducing the genre of detective fiction, the works of five Turkish authors are analysed and found to promote such Kemalist concepts as: 1) Hardwork or Industrious; 2) Physically fit; 3) Feminist in perspective (All Turks are to participate in the nation); 4) Rationalist; and 5) Patriotic. The book represents an approach to cultural historical studies in which publications are viewed as ‘events.’ These ‘events’ provide access to a cross section of Turkish society including values, mores and the worldview of regular citizens, or at least, attempts to shape and direct popular beliefs about what it means to be a Turk under Ataturk’s vision of the Turkish Republic.
David Mason 1971-2017 completed his PhD (2011) at the Institute of Islamic Studies, McGill University. He was a friend and colleague.
Peter Schadler. John of Damascus and Islam: Christian heresiology and the intellectual background to earliest Christian-Muslim relations
Leiden; Boston: Brill, 2018. 264 pages
John of Damascus and Islam is the 34th volume in Brill’s series on the History of Christian-Muslim relations. A summary from the back cover: How did Islam come to be considered a Christian heresy? In this book, Peter Schadler outlines the intellectual background of the Christian Near East that led John, a Christian serving in the Damascus court of the caliph Abd al-Malik (685-705), to categorize Islam as a heresy. Schadler shows that different uses of the term heresy persisted among Christians, and then demonstrates that John’s assessment of the beliefs and practices of Muslims has been mistakenly dismissed on assumptions he was highly biased. By analyzing John of Damascus’ small work entitled ‘On Heresies 100’, Schadler proposes that the practices and beliefs John ascribes to Islam have analogues in the Islamic tradition, proving that John may well represent an accurate picture of Islam as he knew it in the seventh and eighth centuries in Syria and Palestine.
Schadler also includes the Greek text and English translation of ‘On Heresies 100’, which was part of John of Damascus’ larger work on heresies and offers an insightful tabulation of potential Qur’anic references in ‘On Heresies 100’. Schadler’s work is an important offering on the nascent relations between Christians and Muslims.
Memories of the Suez Canal is an open archive co-curated by Bibliotheca Alexandrina and its International School of Information, the French “Archives Nationales du monde , and the “Association du Souvenir de Ferdinand de Lesseps et du Canal de Suez“.This digital collection makes available archival materials, published books, photographs ,maps, and videos documenting the architectural and technical challenges, as the political implications, and the social and human impact of building the canal between 1869 and 1956.
The website in only in Arabic.
Al-Tafhim li Awa’il Sana’at al-Tanjim (The Book of Instruction in the Elements of the Art of Astrology)
Al-Tafhim li Awa’il Sana’at al-Tanjim (التفهيم لاوائل صناعة التنجيم) is a Persian book of instruction in the elements of the Art of Astrology written by a celebrated Iranian scientist Abu- Rayhan al-Biruni, in 440-362HD/ 973-1048 AD. It is one of the oldest texts in Mathematics and Astrology and has had a deep scientific influence on the world since most Iranian and non-Iranian scientists have made use of this text in their scientific works and papers.
The global significance and values of this book made it to be recognized as an outstanding World Documented Heritage by UNESCO’s Memory of the World Programme and in 2011 its oldest existing manuscript in Persian was inscribed on UNESCO’s list of documented heritage. (More information and Nomination file about this manuscripts is accessible here)
The main purpose of Al-Tafhim li Awa’il Sana’at al- Tanjim is to introduce the principles of astrology. The book begins with geometry and arithmetic and continues with astronomy and chronology, moreover Biruni explains the use of the astrolabe for astronomical and astrological purposes. This book consists of 530 questions and answers in an understandable manner for new learners of science. Each new topic starts with a question posed by an imaginary student and ends in an answer by an invented professor. Biruni wrote this book responding to Reyhanah’s request – the daughter of Hussein/Hassan Khwarizmi in 420 HD/ 1029 AD.
What makes this book particularly precious and adds to its rarity is its scientific and linguistic significance, its physical specification and the time of its transcription – less than hundred years after author’s death.
From the linguistic point of view this self-study on Astrology is considered an important work in Persian language since Biruni used the most original and oldest terms and expressions of the Persian language regarding history, traditions and chronology of the Iranians in this book. Moreover Abu- Rayhan al- Biruni used some figures and drawings in order to explain difficult mathematical and astrological concepts in a simplified manner; both the figures and the script were written in bright red and black color.
This manuscript has been digitized by National Library and Archives of Iran and is available on DVD and can be accessed at Islamic Studies Library at McGill.
Throughout the year the Islamic Studies Library acquires numerous resources, books and journals (print and electronic formats), all of which contribute to the depth of the collection.
Here we highlight just two works recently received.Nicolai Sinai. The Qur’an: a historical-critical introduction
Edinburgh: Edinburgh University Press, 2017.
Originally published in German (Der Koran: Eine Einführung Stuttgart: Reclam, 2017), Nicolai Sinai’s 2017 English translation now grants access to a wider audience interested in a critical academic introduction to the Qur’an. At 242 pages, the work offers a concise introduction to the “basic methods and current state of historical-critical Qur’anic scholarship”. The author surveys the historical background by briefly introducing basic features of the Qur’an along with Muhammad and the milieu of the time, before moving to Part Two to discuss critical methodology. While Part Two deals with literary coherence, inner Qur’anic chronology and the broader intertextuality of Jewish and Christian contributions, Sinai completes his analysis in application to selected themes found in the Meccan and Medina Surahs. The absence of a concluding chapter to summarise his work does not negate the value of his contributions. If you are interested in academic Qur’anic studies, then Sinai’s book is a must read.The Islamic Studies Library holds a wide range of works related to Qur’anic studies in a number of languages. The collection is accessible to the public.
Francisco del Río Sánchez. Arabic manuscripts in the Maronite Library of Aleppo (Syria) Barcelona: Universitat de Barcelona Edicions, 2017
Offered as the third of three volumes, all of which detail the manuscript holdings in the Maronite Library of Aleppo, this last volume completes the catalogue inventory (more than 1640 items). The first two volumes respectively catalogued manuscripts in Syriac and Karshuni (Arabic using the Syriac alphabet) with the final volume devoted to Arabic manuscripts. This latest volumes covers 1596 Arabic manuscripts, along with 50 images and includes an index for all three volumes (manuscripts in Arabic, Latin Script, Greek, Syriac and Karshuni). Aside from ecclesiastical works such as Biblical texts, theology, history and philosophy, the collection also contains works from Muslim authors which reflect the needs and interests of the local community between the 16th and 18th centuries and beyond.
The Islamic Studies Library houses numerous catalogues of manuscripts in a variety of Islamic languages. Manuscripts that are held at McGill can be found at Rare Books and Special Collections on the fourth floor of the Humanities and Social Sciences library.
If Morrice Hall’s walls could speak, you would hear the story of faculty and students of the Presbyterian College of Montreal, of wounded soldiers returning from war overseas, and of members of the International Labour Organization seeking a safe space to work during war-time.
Today home to McGill’s Islamic Studies Library, the Institute of Islamic Studies, and the English department’s Tuesday Night Cafe Theatre, Morrice Hall was built in 1882, as a home for the Presbyterian College. Named in honour of David Morrice, then-Chairman of the College’s Board of Management and generous donator of $80,000, Morrice Hall was an extension to the original College building, itself built in 1873.
Presenting a mixture of photos, publications, plans, and maps spanning 135 years, If Walls Could Speak will take you through the major moments in the history of Morrice Hall: from its foundation, to expansion, to the interruptions of war, to the demolition of the original building and the renovations that created the space we know in 2018.
Curated by Islamic Studies Library’ staff -Ghazaleh Ghanavizchian, Jillian Mills, Anaïs Salamon-, this exhibit offers a unique experience making materials discoverable simultaneously in a physical display and on a touch table.
Title: If walls could speak: the History of Morrice Hall
Dates: February 19, 2018-July 15, 2018, during opening hours
Location: Islamic Studies Library, 1st floor of Morrice Hall
Sanduq el- Dunia is a gateway about Cairo where its future and its historical development to be debated, discussed and dreamed about; where the art technology revived different layers of the city’s history, memory, and heritage; this gateway gives an exceptional experience at Cairo’s history by digitally navigating its past.
Sanduq el- Dunia’s enables users to preview and explore the existing database of images, as well as to contribute to the database by uploading their images.
This project is being executed on two platforms, the first one is the website that acts as an interactive platform with a mini cityscape. The second platform – mini Sanduq el- Dunia presents an interactive preview wall on a 75” touchscreen.
Below watch Sanduq el- Dunia project in Copenhagen:
Sanduq el- Dunia’s mission is “- To create an interactive, innovative and multidimensional public platform that reflects the cultural and natural diversity of Cairo, its inhabitants, and their living memory.
– To celebrate and highlight the immense and diverse riches in archaeology, architecture, arts, culture and social-political movements present in Cairo, amongst others.
– To build strong networks among all stakeholders (governmental, cultural institutions, civil society organizations, businesses, educational institutions, artists, Galleries) and democratize the production of and access to collective memory, history, and knowledge.”
Raseef 22 [Sidewalk 22 (as the number of countries in the Arab League)] is a collaborative information platform that emerged in the spirit of the Arab revolutions started in 2011. Officially launched in Lebanon in August 2013, Raseef 22 offers independant and critical news and views on social, political and cultural movements active in the Arab world. In addition to journalists, writers and artists contributing articles, the platform is maintained and its content curated by an editorial board of fifteen people.
The website is bilingual, English and Arabic, however at the time of our visit, there was much more content available in Arabic than in English. One certainly hopes this something that will be developped in the future.
Navigating Raseef 22 is very easy, thanks to a single top menu highlighting categories of publications: Life, Politics, Culture, Economy, Blog and Videos. Users can also subscribe to receive a weekly selection of topics, and follow Raseef22 on Facebook, Twitter and Instagram. Last, people eager to contribute can submit theit articles (in .docx format) directly from the Contribute page.
DLME is a response to the current threats in the form of destruction, looting and illegal trade to the cultural heritage of the Middle East.
The digital Library of the Middle East aims to federate different types of cultural heritage material consisting of archives, manuscripts, museum objects, media and archeological and intangible heritage collections. The DLME implements international cultural preservation goals by providing accessibility and urging documentation and digitization; contributing to security and sustainability by encouraging inventory creation, cataloguing, documentation and digitization of collections as well as forming a community of interest that seeks collaboration among people, organization and countries who value this heritage; which in returns can help mitigate looting and the illegal resale of heritage materials.
The digital platform of the DLME brings together digital records of accessible artifacts ranging across twelve millennia. It provides metadata for each objects that describes various aspects of the artifact or document, it might include its contested meaning or significance, its history and its provenance when available. This platform is searchable, also the collection is classified based on different criteria such as Language, type, date, creator, medium and etc.The Digital Library of the Middle East is continuously developing and progressing through scholarly inputs, crowd-sourcing and new knowledge discovered through its use.
The Dialectical Forge: Juridical disputation and the evolution of Islamic law, published in 2017, is the first monograph of Dr. Walter Young (although he has a number of other works in preparation, see below), graduate of the Institute of Islamic Studies. This book is a revised version of Dr. Young’s 2012 Ph.D. thesis, supervised by Prof. Robert Wisnovsky and Prof. Wael Hallaq, and is the 9th volume in Springer’s “Logic, argumentation & reasoning” series.
We had the occasion to ask the author a few questions regarding his monograph in a short email interview:
JM: This is a revised version of your Ph.D. thesis? What aspects have changed between the two versions?
WY: Yes, significantly revised. Among other revisions:
- It is a single volume—the dissertation’s second volume (the translation of the Ikhtilāf al-ʿIrāqiyyīn /al-ʿIrāqiyyayn) has been mostly excised;
- The focus throughout is maintained almost solely on juridical dialectic (no treatment of theological or philosophical dialectic, apart from Aristotle);
- The case studies have been expanded and all now appear with full prose analyses;
- A new section detailing Abū Isḥāq al-Shīrāzī’s theory of qiyās has been appended.
JM: What can you tell us about this book?
WY: The real aim of the book is to bring juridical dialectic into the limelight as a key dynamic in the shaping not only of substantive rulings (fiqh, furūʿ), but of legal theory (uṣūl al-fiqh) and dialectical theory (jadal/munāẓara) itself.
In fact, in my view, and I believe it is supported by mountains of evidence and obvious to most who consider it, the exigencies of dialectical disputation left their marks on all Islamicate intellectual projects whose scholars engaged in it. The study of the theory and practice of Islamicate dialectics should, in my view, provide essential concepts and tools for exploring, analyzing, and comprehending all such Islamic sciences which may in any way be qualified as “argumentative” (i.e., pretty much everything). It should therefore be a thriving discipline, but remains understudied—in fact practically unknown in the larger field of Islamic Studies (despite some excellent contributions in the last four decades). So a key aim of the Dialectical Forge (and pretty much all of my work) is to promote the study of Islamic dialectics, and to try to get scholars excited about it and involved in it. One way to do this, I think, is by showcasing the high level of sophistication attained by dialecticians (practitioners and theoreticians), by publishing and analyzing both the theory literature and example/historical disputations.
In this spirit of inspiring scholars to be excited about and involved in the study of Islamicate dialectics, Dr. Young has created an impressive website: the Society for the Study of Islamicate Dialectical Disputation (SSIDD). This site hosts information and resources on the study of Islamicate dialectical theories, practices and contexts, as well as a discussion forum for scholars to share ideas and sources.
JM: What drew you to this area of research?
WY: Two key factors—via the work of two esteemed advisors, mentors, and friends—drew me to the study of Islamicate dialectical disputation in general, and juristic dialectics in particular:
- A brilliant (and for me, career-changing) class on Islamic dialectical theory (especially the ādāb al-baḥth) conducted by Rob Wisnovsky;
- The teachings and publications of Wael Hallaq in the areas of legal and dialectical theory.
And I was very privileged to have both Prof. Wisnovsky and Prof. Hallaq as advisors to my dissertation.
We wish to congratulate Dr. Young on his monograph, and thank him kindly for his comments!
- “Mulāzama in Action in the Early Ādāb al-Baḥth;” Oriens 44.3-4 (2016) [special issue: Major Issues and Controversies of Arabic Logic], pp. 332-385.
Forthcoming or in preparation:
- (critical edition and translation) On the Protocol for Dialectical Inquiry (Ādāb al-Baḥth): A Critical Edition and Parallel Translation of the Sharḥ al-Risāla al-Samarqandiyya by Quṭb al-Dīn al-Kīlānī (fl. ca. 830/1427), Prefaced by a Critical Edition and Parallel Translation of its Grundtext: the Risāla fī Ādāb al-Baḥth by Shams al-Dīn al-Samarqandī (d.722/1322); Brill (Islamicate Intellectual History) [planned submission Winter 2018]
- (critical edition and study) Scholarly Contexts of the Early Ādāb al-Baḥth: An Intellectual Prosopography Drawn from the Margins of Quṭb al-Dīn al-Kīlānī’s Sharḥ al-Risāla al-Samarqandiyya, with Critical Editions of its Common Glosses; Brill (Islamicate Intellectual History) [planned submission Summer 2018]
- (monograph) The Jadal Primer: An Introduction to Classical Sunnī Juridical Dialectic [in preparation, pending funding]
- (article) “Al-Samarqandī’s Third Mas’ala: Juridical Dialectic Governed by the Ādāb al-Baḥth;” Oriens (Spring 2018; special issue: Uṣūl and Falsafa in Post-Classical Islamic Scholarship)
- (article) “Have You Considered (A-ra’ayta)? Don’t You See/Opine (A-lā Tarā)? A Working Typology of Ra’ā Formulae in Early Islamic Juridical Disputation;” in Y. Papadogiannakis and B. Roggema, eds., Patterns of Argumentation and Exchange of Ideas in Late Antiquity and Early Islam; Routledge (Centre for Hellenic Studies)
Launched in 2012, Visualizing Palestine is the first project of Visualizing Impact (VI), an independent, non-profit “laboratory for innovation” (…) aiming at: “breaking new grounds in socially aware data science, technology, and design” and “mainstreaming marginalized perspectives on critical social issues.”
Visualizing Palestine publishes data-driven visual tools, in Arabic and English, providing context and analysis to mainstream coverage of news related to Palestine. The multidisciplinary team (scholars, designers, technologists, and communications specialists) collaborates with both individuals (civil society actors, advisors) and organizations to support their impact in advocating for justice and equality. In addition, their by-weekly infographics are heavily used for teaching in higher education, and exhibitions. Last, Visualizing Palestine regularly facilitates storytelling workshops (in Beirut, Lebanon), and can provide student groups with a VP Toolkit to help raise awareness on campus.
Visualizing Palestine is co-funded by individual benefactors, grants and sponsors, as well as by crowdfunding efforts.
Ganjoor is an online open access collection of Persian literature. This collection provides access to a diverse and extensive collection of the literary works of Persian poets. Ganjoor is the result of a collective effort whose purpose is to gather thousands of treasures from classical and modern Persian literature and to provide free access to this valuable collection. All the provided information in this website is in Persian.
In addition to the main collection, Ganjoor offers several other interesting features such as: Library, Statistics, Music Index, Random line of poetry, and more.
Lists of poets and their literary works are available in the Library, and Statistics sections.
The Music Index section lists poems that were used in different musical compositions or songs. In this section, the list of poems is categorized according to the artist or band’s name.
Ganjoor is even accessible on Facebook, where you can listen to famous poems read by native Persian speakers!
On this sunny Friday afternoon, we would like to offer you a musical suggestion for your listening pleasure: Colin McPhee’s Balinese Ceremonial Music for Two Pianos
Colin McPhee was a Canadian composer, pianist, writer and ethnomusicologist born in Montreal in 1900. He spent several years, from 1931-1938, in Indonesia, mostly Bali and Java studying the art and music from these regions; the tones and rhythms of gamelan ensembles inevitably influenced many of his compositions. McPhee wrote a number of books on his experience in Indonesia, including the hefty Music in Bali: A study in form and instrumental organization in Balinese orchestral music.
In this YouTube recording, Colin McPhee performs his piece on piano accompanied by the renowned British composer, Benjamin Britten. Another recording of this piece, as well as other compositions by McPhee, is available through McGill Libraries on CD, and by online streaming: Tabuh-Tabuhun and Symphony No.2, Balinese Ceremonial Music.
And for books on gamelan, music and ensembles, see here. For information on l’Université de Montréal’s Gamelan ensemble, Giri Kedaton:
The literary and cultural journal al-Adab was founded in 1953 by the famous Lebanese novelist, short-stories writer, journalist and translator Suhayl Idris (1925-2008). A monthly periodical, Majallat al-Adab is still considered one of the leading literary journals.Since 2015, al-Adab has been published electronically. But back issues (1953-2012) are now also available online, on the al-Adab Archives website. Issues can be browsed by date of publication, and articles can be individually downloaded and saved as PDF, or printed.
The Middle East Photograph Preservation Initiative (MEPPI), a strategic multi-year program, launched in 2009 aiming to raise awareness about the value and importance of preservation of the region’s photographic heritage. Since then, it developed into a multi-faceted initiative expanding over research and capacity building objectives.
The Middle East Photograph Preservation Initiative consist of 3 parts:
- MEPPI courses
Since the beginning of this program, three introductory photograph preservation courses have been held to train collection personnel in the region. Up until now, more than 60 professionals from institutional and private collections in the Middle East benefited from the training. Topics covered are as follow: an overview of the technical history of photography and photographic processes; an introduction to the history of photography; digitization fundamentals; emergency preparedness and response; preservation planning and the care, handling and storage of photographic materials
- MEPPI survey
The MEPPI survey focus is on identifying signification photograph collection in the Middle East and North Africa in order to develop an online directory of collections
- MEPPI Symposium
Between 2015 and 2017, MEPPI focused on the long-term preservation of photographs in the Middle East. Intensive workshops, and a symposium were held in 2017 on the photographic legacy of the Middle East and North Africa.