Quick Links

Clinical Education: Occupational Therapy - Formation Clinique en ergothérapie

Fieldwork education at McGill University is an integrated part of the occupational therapy professional education program.  The objective of this program is to produce entry-level generalists ready for all domains of evolving occupational therapy practice. The fieldwork program itself seeks to provide increasingly complex opportunities of authentic and situated learning consistent with the student’s progressive acquisition of knowledge, problem solving and professional development. As two of our second year students aptly stated:


“The rotations throughout the program are great experiences.  Those are the times when you actually get to apply what you have learned in theory during the semester and apply them to actual patients!!  You also get to interact with other health professions and learn how every discipline interacts closely with one another when addressing the needs of any patient.  “

and


“I really appreciate the opportunity we have to do placements elsewhere in Canada or around the world. . . . What an opportunity to develop my autonomy and to learn about myself!”

La formation clinique à l'Université McGill est une partie intégrante du programme de formation professionnelle en ergothérapie. L'objectif du programme de formation en Ergothérapie est de former des généralistes dans tous les domaines de pratique de l'ergothérapie, prêts à entrer dans la profession. Le programme de formation clinique vise à offrir des possibilités réelles d’apprentissage de plus en plus complexes, selon la  progression de l'étudiant au niveau de ses connaissances, de la résolution de problèmes et du développement professionnel. Tel que deux de nos étudiants de 2e année ont dit :


« Les stages répartis dans le programme sont une expérience inestimable. Ce sont les moments où vous avez enfin la chance d'appliquer sur de vrais patients, toutes les connaissances théoriques apprises au cours du semestre!! Vous avez aussi la chance d'interagir avec d'autres professionnels de la santé et d'apprendre comment chaque discipline interagit étroitement avec l'autre pour répondre aux besoins de tous les patients. »


«J’ai vraiment apprécié la chance que nous avons de faire des stages ailleurs au Canada ou dans le monde entier… Quelle belle opportunité de développer mon autonomie et d'apprendre sur moi-même! »

 

The clinical practicum courses are full-time, beginning in the summer term prior of M1. In all, four clinical courses (practica) (total: 28 credits) are interwoven into the professional curriculum. Clinical education courses take place in teaching facilities associated with McGill University. These may include the McGill teaching network and other affiliated hospitals, CLSC, CHSLD, private clinics, rehabilitation centres, schools, and industries. In addition to the Montreal region facilities, a number of sites located across Canada and internationally are available upon request, following specific guidelines established in collaboration with the Committee of University Fieldwork Education (CUFE).
Clinical educators are encouraged to use a variety of models of supervision such as 1:1, 2:1 and 3:1 to enhance clinical reasoning through reciprocal peer coaching. In conjunction with the on-site practicum experience, web-based technology tools are available to facilitate the student’s learning. Clinical practicum experiences in different sites may vary according to the types of clients available.


Les formations cliniques sont offertes à temps plein, à partir de la session d’été de la 1re année de maîtrise. Au total, les 4 formations cliniques (totalisant 28 crédits) sont intégrées dans le programme d’enseignement professionnel. Les stages se déroulent dans le réseau des établissements de santé universitaire et d’autres milieux affiliés à l’Université McGill : des hôpitaux de soins aigus, des CLSC, des CHSLD, des cliniques privées, des centres de réadaptation, des écoles et des industries. En plus des milieux cliniques de la région de Montréal, un certain nombre d’établissement de santé au Canada ou à l’extérieur du pays est disponible, selon les demandes, suivant les critères établis en collaboration avec le Comité universitaire de l'enseignement clinique.


Les superviseurs sont encouragés à utiliser des méthodes d’enseignement variées, tel que le modèle 1 :1, 2 :1, 3 :1, pour favoriser le développement du raisonnement clinique à travers l’apprentissage par les pairs. En plus de l’expérience de stage dans le milieu clinique, plusieurs outils disponibles en ligne sont offerts aux étudiants pour favoriser leur apprentissage. Les expériences cliniques varient d’un milieu à l’autre selon le milieu de stage et le type de clientèle traitée.

 

Clinical Educators


Clinical teaching is a professional responsibility by all members to ensure that the new entrants to occupational therapy are ready to practice in a safe and autonomous way. Mentoring and educating students has many rewards including expanding your own practice knowledge. We are always looking to develop new learning opportunities in traditional and emerging areas of practice. To try to support new clinical educators, we have created a quick guide to provide you with all the basic information needed to supervise an OT student.

 

Superviseurs cliniques


L'enseignement clinique est une responsabilité professionnelle pour tous afin d’assurer que les nouveaux gradués sont prêts à pratiquer de façon autonome et sécuritaire. Le mentorat et la formation des étudiants ont de nombreux avantages, tels que d’améliorer vos propres connaissances. Nous sommes toujours à la recherche de développer de nouvelles possibilités d'apprentissage dans des domaines traditionnels et dans des rôles en émergence.

FAQs (français ci-dessous)

If I have a B. Sc. OT can I supervise a masters OT student?

Yes, experienced clinicians are the best mentors for students. Knowledge has exploded in the field but there is no replacement for experience.

Can I take a student if I am new to a program or service?

If you have at least one year's experience as a clinician, you are an excellent teacher for a student. No teacher is expected to have all the answers but should be willing to ask questions and share their own clinical reasoning process.

How many years experience do I need to supervise/teach occupational therapy students?

National accreditation guidelines expect that clinical educators will have a minimum of 1 years working experience. This can be in different sites.

How can I prepare to receive McGill occupational therapy students at my institution?

- All teaching sites are asked to complete the CGFE-OT: Canadian Guidelines for Fieldwork Education In occupational Therapy (CGFEOT) [.pdf]
- Or in French: Directives canadiennes sur la formation clinique en ergothérapie (DCFCE) [.pdf]
- As well we offer face to face and on-line teaching modules to develop clinical teaching skills
- Please refer to the website or contact Caroline Storr for more information

How do I know what courses the new students follow?

Please refer to the complete course guides in the Professional Masters section.


    Students

     

     

    Clinical Education experiences permit students to link theory to practice. Students are expected to demonstrate professionalism throughout their clinical practica.

    FAQs

    How can I find out more information on international placement opportunities?

    All this information is provided in OCC1546 and in term B during the clinical seminar in term B of U3/QY. The description of procedures is also detailed in OCC1501, 502, 503 and 602.

    Can I find my own clinical placements?

    No, learning opportunities are coordinated by Canadian university occupational therapy programs. Under no circumstances should students attempt to find their own clinical placements in Canada.

    How many hours/week am I expected to study during my clinical placement?

    Clinical placements are full time learning opportunities and students are expected to do preparation and background reading after clinic hours in order to become competent graduates.

    How do I register with the OEQ or apply for the CAOT exam?

    - Students need to contact the OEQ and/or the CAOT at least 6 months before graduation in order to initiate the process.
    - It is the student’s responsibility to follow-up with the OEQ and/or the CAOT to finalize all the requirements.

     

    FAQ - Superviseurs

    Si je détiens un B.Sc. Ergothérapie, est-ce que je peux superviser un étudiant de niveau maîtrise?

    Oui, les cliniciens expérimentés sont les meilleurs mentors pour les étudiants. Les connaissances ont explosées dans le domaine de l’ergothérapie, mais il n'y a rien de tel que l’expérience clinique.

    Puis-je prendre un étudiant si je suis nouveau à un programme ou un service?

    Si vous avez au moins un an d’expérience en tant que clinicien, vous êtes un excellent superviseur clinique pour un étudiant. Aucun enseignant ne détient toutes les réponses, mais vous devriez être prêt à poser des questions et à partager votre propre processus de raisonnement clinique.

    Combien d'années d'expérience dois-je avoir pour superviser un étudiant en ergothérapie?

    Les directives nationales d'accréditation exigent que les superviseurs cliniques détiennent un minimum de 1 an d'expérience de travail, au total. L’expérience peut avoir été accumulée dans différents milieux cliniques.

    Comment puis-je me préparer à recevoir des étudiants en ergothérapie de l'Université McGill dans mon milieu clinique?

    Tous les milieux de stage doivent compléter le document CGFE-OT (Link Directives canadiennes sur la formation clinique en ergothérapie)
    Afin de faciliter la préparation de futurs superviseurs cliniques, nous avons élaboré un guide rapide pour la supervision de stage contenant toutes les informations nécessaires. Vous pouvez aussi vous référer à notre site web ou à Caroline Storr (Link to Caroline’s email address) pour plus d’informations.
    Nous offrons aussi des modules de formations en ligne pour favoriser le développement des habiletés d’enseignement (Link to On-line teaching modules) ou des rencontres en personne, si nécessaire.

     

    Étudiants

    Les expériences de stages cliniques sont l’opportunité de faire des liens entre la théorie et la pratique clinique. Il est attendu que les étudiants démontrent une attitude professionnelle pour l’ensemble de leur formation clinique.

    Comment puis-je trouver plus d'informations sur les possibilités de stage à l’international?

    Tous les détails sont offerts dans le cours POTH-563 et dans les séminaires préparatoires pour les cours OCC1-501, OCC1-502, OCC1-503 et OCC1-602. Vous pouvez aussi vous référer au document Clinical Practicum Reference Document pour les critères exacts.

    Est-ce que je peux trouver mon stage par moi-même?

    Non, les possibilités d'apprentissage sont gérées par les coordonnateurs à l’enseignement clinique en ergothérapie, pour l’ensemble des universités canadiennes. En aucun cas, les étudiants ne sont autorisés à tenter de trouver leurs propres stages cliniques, et ce partout au Canada.

    Combien d'heures par semaine suis-je attendu de faire pendant mon stage clinique?

    Les stages cliniques sont une occasion d’apprentissage à temps plein. Il est attendu que les étudiants effectuent de la préparation et de la lecture à l’extérieur des heures de formation clinique afin de devenir des diplômés compétents et de maximiser leur opportunité d’apprentissage.

    Comment puis-je m'inscrire à l'OEQ ou à l'examen de l'ACE?

    Les étudiants doivent contacter l'OEQ et/ou l'ACE au moins 6 mois avant l'obtention du diplôme afin d’initier le processus.
    Il est de la responsabilité de l'étudiant de faire le suivi avec l'OEQ et/ou l'ACE pour finaliser toutes les exigences.