EVENTS DURING 2008-09 Film Festival
We are proud to continue our German Film Series this year. The series will take place on Mondays at 6:00 pm in 688 Sherbrooke, room 323. For more information, contact marlen [dot] leoper [at] mcgill [dot] ca (Marlen Loeper) .
Films screened in winter 2009:
Auf der anderen Seite
Himmel ueber Berlin
Sommer vorm Balkon
Der Krieger und die Kaiserin
Films screened in fall 2008:6 October 2008
20 October 2008
3 November 2008
Sommer vorm Balkon
17 November 2008
Auf der anderen Seite
1 December 2008
The Goethe Institute also has an ongoing film series which is well worth looking up.
Students looking for an opportunity to improve their conversational skills can find one at the German "Stammtisch," which will take place this semester on Wednesdays at 9pm at the St. Sulpice (1680 rue St. Denis). For more information, contact marlen [dot] leoper [at] mcgill [dot] ca (Marlen Loeper) .
British Romanticism and the Survival of Manuscript Culture
The Interacting with Print Research Group presents: a seminar with Prof. Michelle Levy (Simon Fraser) Friday, April 3, 2009 2:00-4:00 pm
Colgate Seminar Room, Rare Books and Special Collections,
McLennan Library McGill University
Preparatory Readings Available Online. Kindly RSVP to interacting [dot] arts [at] mcgill [dot] ca (Lauren Welsh) .
The Interacting with Print Research Group Presents:
‘Interactions of Script and Print in the Nineteenth Century’: An Exhibition at McLennan Library
The nineteenth century witnessed an explosion of printed matter in Europe, as new technologies such as the steam press and new distribution infrastructures such as the railway produced and circulated printed books in unprecedented numbers. But manuscript was not simply superseded by print. Manuscript texts circulated alongside printed matter and intersected with it in a variety of ways. Mounted in conjunction with the seminar ‘British Romanticism and the Survival of Manuscript Culture’ led by Prof Michelle Levy (Simon Fraser), this exhibition traces some of those interactions. Poets circulated works in manuscript before having them printed and readers remixed print culture by creating scrapbooks that were part print and part script. Handwritten commonplace books imitated the layout of printed pages and printed texts included facsimiles of handwriting or typefaces that imitated manuscript. Readers marked the margins of their books, and gift books included presentation pages, which encouraged readers to write in the book. Displayed together, the manuscript and printed texts in this exhibition survey a nineteenth-century media ecology in which script and print fed off each other in unexpected ways, generating new cultural possibilities through their mutual interactions.
3 April - 30 April. Rare Books and Special Collections Division. 4th Floor, McLennan Library, McGill University.
will read from his novel Nahe Jedenew
Thursday, November 20th, 2008, 3:00-5:00 p.m.
688 Sherbrooke St. W., room 1041
The reading (in German) will be followed by a discussion.
Kevin Vennemann, who divides his time between Berlin and Vienna, is considered to be one of Germany’s most talented young novelists. His second novel, Mara Kogoj, was published by Suhrkamp in 2007 and his first, Nahe Jedenew (2005), has been translated into English. His writing is full of precise and subtle detail yet is driven by a strong and passionate engagement with political and psychological themes. He has been presented with several awards, and in the spring of 2008, was the Villa Aurora writer in residence in Los Angeles.
Everybody Talks about The Weather... We don't
Columns by Ulrike Meinhof for "konkret" magazine now translated into English
Reading by Professor Karin Bauer, McGill University
Tuesday, November 18 at 7:00 p.m.
English Free admission +1 514 4990159-107 kultur [at] montreal [dot] goethe [dot] org
Ulrike Meinhof: No other figure represents the revolutionary policy of the 1968 movement and the radical violence against the „system contaminated with national socialism“ like Ulrike Meinhof. In the early sixties she was publicly viewed as an intellectual. Ten years later, she was the head of the Baader-Meinhof-Group. What leads a successful journalist, mother of two daughters and socially established woman to exchange the privileges of a mainstream for the life of a violent revolutionary?
Meinhof’s columns in the German magazine, konkret, describe her criticism of a rotten society and her political demands. They also mirror her very personal hopes and disappointments and her increasing resignation.
On November 18, the Goethe-Institute Montreal presents the first English translation of Meinhof’s columns. The collection, entitled Everybody talks about the weather. We don’t. The Writings of Ulrike Meinhof was edited by Karin Bauer, chair of the Department of German Studies of McGill University, and has a preface by Elfriede Jelinek. The goal of this translation by Luise von Flotow is to give English readers access to Meinhof’s writings and contribute to the active discussion of the history of this protest movement and politically motivated violence. The columns that will be read at the Goethe-Institut include "Open Letter to Farah Diba", "From Protest to Resistance", "Napalm and Custard" and "Columnism". Related materials to be found in the library... "Everybody Talks about the Weather... We don't"
Die Masken des Schwarz-Weiß-Roten Todes. Verlebendigungen in der frühen deutschen Kolonialliteratur und in Thomas Pynchons `V`
The Department of German Studies presents
Dr. Sibylle Benninghoff-Lühl
Thursday, November 13th, 2008 3:00 p.m.
688 Sherbrooke St. W., room 1025
Dr. Benninghoff-Lühl is a researcher with the Institute of German Literature at the Humboldt-University of Berlin. Her interests in literary and cultural studies span colonial literature, anthropology, and memory theory. This term, she is a DAAD Visiting Professor in the Department of German Studies at McGill.
‘1967-2007: The Gruppe 47 as a cultural Heimat’
The Department presents Rebecca Braun, University of Liverpool.
Tuesday, September 30, 2008
688 Sherbrooke St. W., room 1025
This paper examines how different notions of ‘Heimat’ and heritage have been invoked by authors and cultural commentators in the post-war context, and argues that the long-lived cultivation of myth surrounding post-1967 analysis and commemoration of the meetings of the Gruppe 47 can be directly attributed to the particular public resonance of these constructs.
Sprachwochende 2008 [.pdf]
From the 26th to the 29th of September, the department of German Studies is holding its popular undergraduate German weekend at McGill’s Gault Estate in beautiful Mont St. Hilaire. Inauguated by Professor Josef Schmidt, the Sprachwochenende provides a forum away from campus for students to speak German while engaging in such activities as cooking, games, hiking, apple-picking and pumpkin carving.
Prises de Rue / Street Takes: Streets and Roads in Contemporary European Cinemas / Rues et Routes dans les cinémas européens contemporains
The Project on European Cinemas, with the collaboration of the Departments of German Studies, English, Italian Studies, the Faculty of Arts, the Goethe Institute in Montreal, the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC), the Deutscher Akademischer Austausch Dienst (DAAD), the Centre Canadien d'Études allemandes et européennes (CCEAE), as well as the Cinémathèque québécoise, presents an international conference to be held at McGill University, September 17-20, 2008.