Translation Studies

Une tradition familiale ouvre la voie au prix des Amis de McGill en traduction

Publié: 19juin2015

Une histoire de famille peut influencer le choix de carrière. Tel est le cas de Berdj Garabedian , qui vient de recevoir le prix des Amis de McGill en traduction ( français-anglais ). Cette...

Un interculturaliste engagé reçoit le prix des Amis de McGill en traduction

Publié: 19juin2015

Qu’est-ce que la traduction sinon une forme de communication interculturelle dans notre monde contemporain  de plus en plus mondialisé ?  Et cette question se pose à juste titre dans le cas de...

Diplôme d’études supérieures en traduction : Examen de synthèse CCTR 551

Publié: 12jan2015

La dernière étape du programme d’études supérieures en traduction consiste en un examen de synthèse. Les candidats doivent préparer un portfolio des « meilleurs travaux » qui sera validé par une...

Diplôme d’études supérieures en traduction : Examen de synthèse CCTR 551

Publié: 12jan2015

Students completing the Graduate Diploma in Translation (GDIT) must sit a comprehensive examination at the conclusion of the GDIT Program.  The examination consists of an oral defense of a best...

Diplôme d’études supérieures en traduction : Examen de synthèse CCTR 551

Publié: 12jan2015

La dernière étape du programme d’études supérieures en traduction consiste en un examen de synthèse. Les candidats doivent préparer un portfolio des « meilleurs travaux » qui sera validé par une...

Diplôme d’études supérieures en traduction : Examen de synthèse CCTR 551

Publié: 3avr2014

La dernière étape du programme d’études supérieures en traduction consiste en un examen de synthèse. Les candidats doivent préparer un portfolio des « meilleurs travaux » qui sera validé par une...

Diplôme d’études supérieures en traduction: Examen de synthèse CCTR 551

Publié: 5déc2013

La dernière étape du programme d’études supérieures en traduction consiste en un examen de synthèse. Les candidats doivent préparer un portfolio des « meilleurs travaux » qui sera validé par une...

Traduction et communication écrite

Parlez-vous couramment l’anglais, le français et/ou l’espagnol? Avez-vous une aptitude pour les langues et l’expression écrite? Si oui, l’unité de formation Traduction et expression écrite offre...